pastry

La Formation Civique or My Adventures in French Integration

I already wrote about signing a contract d’intégration républicaine (CIR) and attending the first day of civics training, so I’ll continue my integration journey here by covering the remaining days.

Day 2

It’s hard for me to differentiate what was taught on Day II from Day I since so much of the information were facts I already knew, or were so straightforward, I had already assumed their existence. We were taught about freedom of speech and religion or the concept of laïcité which is a particularly French republican form of secularism. None of this was new information, and I would’ve been surprised to learn these concepts didn’t apply in France.

At the end of the day, what stuck out to me was somewhat random information, and laws I wasn’t sure existed in the United States. For example, we learned there is a minimum requirement for apartment size (in meters-squared) based on the number of occupants. While this might be the case in some cities, as far as I know, the US doesn’t have a national housing requirement. That said, I’ve never taken American civics training or classes.

At the end of Day II we also had to complete a chemin de route which listed three tasks we would complete by the following session. The tasks ranged from administrative (researching government procedures) to cultural (attending a museum). Since I’d been living in France long enough to have gotten, as well as established myself working remote, most of the tasks on the list didn’t apply to me. Most of the other attendees had been in France five to ten years, and I imagined that had already done these procedures as well. I’m not sure if it’s exclusively a visa vie privée et familial which requires a CIR, and I wondered if it was part of the renewal process for another visa as well.

Day 3

Much like Day 2, we spent the first part of class reviewing the subjects we’d already covered: The country of France, health, employment, parenthood, and housing.

When it came to French history, we studied a timeline of the country’s most important rulers and politicians, along with their corresponding monarchies, empires, and republics. As an American whose country’s constitution hasn’t changed in almost 250 years, it is hard to fathom that much political upheaval. France is now in their cinquieme republique which began after World War II — in other words, this system of government has only been in place for seventy years.

Our teacher also had us go around as a group, share our chemin de route and give updates on the tasks. Most of the group had completed a few simple things, though again, I wondered about the timing of these courses since I’d opened a bank account and enrolled in the medical system years ago at this point.

We also signed up for our Day 4 classes which would theoretically have been more active and in-the-field except that all cultural visits had stopped due to Covid and were now taking place in OFII centre. The only option left involved a pastry making class in Clichy where we would also learn the history of pâte sablé. Even though I have celiac disease and am gluten-free, I signed up for this one since I couldn’t face another day of presentations.

Day 4

We started the day in a crowded classroom and the instructor has us introduce ourselves, say how long we’d been in France, and what country we were from. This was the first time this type of sharing or cross-cultural exchange had been instigated, and it was interesting to learn at least a bit about everyone else in the room. The instructor also established that quite a few immigrants spoken very little French and she paired them with those who spoke their language or English, which is always a common denominator. (It hasn’t stopped surprising me how prevalent my native language is.)

From there, we moved to an industrial kitchen where I worked with a man from Afghanistan to make pâte sablé. He ended up being very talented at crumbling the butter and flour together and must have had previous pastry experience. As soon as we established this, I let him handle the dough and focused on gathering the necessary ingredients and explaining the next steps.

The kitchen was crowded and hectic. There weren’t enough digital scales to go around, and the instructor oscillated between jovial and chastising how long we were taking. But amidst the clouds of flour, we were working together, explaining what to do next, and integrating in a way none of the other courses had achieved.

At the end of the day as we stood around munching cookies, another Afghani man about my age asked where I was from. “America,” I told him.

Do you know what’s happening in our country right now?” he asked with a mixture of contempt and disbelief.

I nodded apologetically and said yes, I was aware.

This was the realest moment in my many tedious hours of civic integration. Here we were in a foreign country — me by choice, him by necessity — as he questioned the American intervention which had ultimately left their country in shambles. Our paths would never have crossed if the French government hadn’t forced us together.

Closing Musings

While I can’t say I enjoyed or found the civics classes particularly useful, I do appreciate the fact that they were provided by the French government. (I can’t say they were offered, because they were mandated.) The experience would have been significantly less stressful had the scheduling system been online and not involved paper convocations for fixed dates months in advanced. As I’ve mentioned before, I didn’t even know the word convocation existed before arriving in France.

I also wish there had been more emphasis on getting to know the other people in the courses, as we had on the last day. Although I understand the goal was to teach us about France, I think we were all interested in knowing why the other people were there and how we could help each other. There was at least one moment in each class where an immigrant mentioned an administrative problem and we all chimed in with how to handle that. What better way to make us feel comfortable in our new home by supporting and learning from each other?

Photo was from our day making pastry.

Did you enjoy this article?  TAIP is 100% reader-supported through tipping.  If you want to leave us a tip of any amount it would be highly appreciated.  These tips help support our efforts to keep TAIP an ad-free environment.  Just like at a cafe, the tips are split evenly among the team. 

prefecture documents

How to Get a Vie Privée et Familiale (VPF) Visa

I first met Gracie over coffee at the end of 2018.  She had some minor questions about visa issues but seemed supremely in command of what she needed to do.  Turned out my impression was true.  Now it’s her turn to help others in this article about how to get a VPF visa. – SH

I’ll never forget the interview for my first long-term stay visitor visa. It was December 2017, and even though I’d quit my desk job and was preparing for the move, the visa was the first real step — it would give me the legal approval to embark on my Paris dreams.

The French Embassy in New York City is just off Central Park East on a block of regal brownstones. I biked there from Brooklyn and switched into low heels and a blazer on the sidewalk: if I was over-dressed at least I would match the buildings.

The last question the woman asked during my interview was if I’d return to the U.S. at the end of the year. “If I don’t meet a Frenchman,” flashed through my mind. But I was being quizzed and this was the final question, so I nodded politely and kept my hypothetical romances to myself.

My Frenchman, Frédéric, appeared four months into my first visa, and we were PACSed (PACS stands for pacte civil de solidarité and is judicially one step below marriage in France) a year-and-a-half later. With my third visitor visa expiring in February 2021, applying for a Vie Privée et Familiale (otherwise known as VPF) visa was the next step in my immigration journey.

A Bit of Background

The differences between the two visas are tied to the rights they give you: a VPF visa allows you to work, to receive a Carte Vitale, and to leave the country for one to four years (depending on the length of stay you’re granted). The long-term stay visitor visa allows you to spend a year in the country, and…that’s about it. It’s simple when you think about the names — the VPF visa proves you have a (private or familial) tie with the country while the visitor visa means, well, you’re a visitor.

Since Fred and I are PACSed, please keep in mind I’m writing from that perspective. (This visa is also available to married couples with slightly different requirements, which I’ll include where possible.) Since I knew getting PACSed allowed me to apply for this visa, when I was starting that process in June 2019, I was also taking steps for my future VPF visa application. This means I’d spent nineteen months getting ready.

Preparation : A Year Out

Check the visa requirements

In order to apply for a VPF visa, you must be married or PACSed.  If the former, you need to have proof of your marriage, as well as six months of residence if you didn’t arrive on a long-stay visitor visa.  If you did arrive on a visitor visa, there’s no waiting period.  For those who are PACSed, you have to, as you do with so many things in France, prove the validity of this relationship, and that you’ve lived together for at least a year (though you can begin the process before that 12 months is up). The list of documents the prefecture sends after you book your appointment is more arcane, while the government site simply asks for the following documents:

    1. Your long-stay visa or residence permit
    2. Your passport (with photocopies of the pages relating to civil status, validity dates and entry stamps)
    3. Your birth certificate
    4. Three standard sized photos
    5. Identity card or certificate of French nationality of your spouse/partner
    6. Marriage certificate or PACS agreement of fewer than 3 months (or certificate of PACS fewer than 3 months old if the PACS is older)
    7. Proof of community of life: joint declaration on the honor of the couple attesting to their common life and all documents allowing to establish the community of life (lease, EDF bill, bank statement, etc.) over at least one year

Get your documents in the right names

You’ll need to add both your names to the EDF bill, lease statement, internet bill, as well as possibly open a joint bank account.  Whenever it’s possible, it’s best to have both your and your partner’s names on the document.

Note: This is not as easy as it sounds, and may take at least a month for everything to be in place. Be patient and steadfast in the daunting task of navigating French customer service.

Request birth certificate

You may already have one from a former visa or your PACS. If not, request it now since it needs to have an apostille which adds an additional step, depending on what state you were born in.

Note: If you don’t know about an apostille is, read more about them here. I naively thought they were unimportant only to have my birth certificate rejected when submitting the paperwork for my PACS.

Four Months Out

Make the appointment

Again, this might sound simple, but I spent two weeks in July 2020 calling the prefecture before getting through to a secretary.

(Note: If you’re switching visas, you’re required to make an appointment by phone.)

Wait times were abnormally high due to the back-up caused by confinement of March – May 2020. Regardless, the prefecture may be fully booked for appointments three – four months ahead, and with all things French government related, it’s best to assume the worst-case scenario.

Note: Your spouse/partner must come to the appointment as well, so make sure it works with both your schedules. Once you received your convocation, it’s difficult to change the time.

Review Prefecture List

You’ll receive your appointment confirmation via email, as well as the list of documents. In addition to the standard IDs listed above, here are the ones requested pertaining to my situation, which was “Proof of Personal and Family Ties in France”:

    • For the married: your marriage certificate
    • For those who are PACSed:
      • A copy of the PACS and certificate of non-dissolution of less than 3 months etc.
      • Proof of continuous relations with the members of the family living in France: cohabiting partner or civil partnership.
      • Justification by any means of the duration of continuous residence in France: visa, receipt of application for residence permit, documents from a public administration (prefecture, social service), documents from a private institution (medical certificate, bank statements), personal writings (letters, certificates from relatives).
      • Supporting documents on the applicant’s living conditions (income, salaries, bank statements, etc.).
      • Proof of its integration into French society (certificates from friendly circles, membership of associations, voluntary activity, participation in children’s school activities, etc.).

As you can see, the prefecture list is lengthier and less document-specific than the online list. My takeaways were:

    • The prefecture is still looking for proof of your and your partner’s shared life, as well as your commitment to your life in France.
    • The fact that I already had three year’s worth of visas, and was a member of two societies were in my favor.
    • I’d also need proof of my US income.
    • And, as always, for the French, the more documents, the better.

One Month Out

Request “Certificat de non-dissolution de PACS

This can be done via email (pacs.scec@diplomatie.gouv.fr): read more here. In the response to my request, the bureau said there was no record of our PACS, and I needed to have the mairie send a copy. At the mairie where we were PACSed, they found the certificate which had never actually been sent to Nantes. These bureaucratic mishaps quite common, hence the generous timeline.

Submit Translations

Since I couldn’t legally work in France with my visitor visa, and am self-employed in the US, I had a recent freelance agreement and my book royalty contract translated from English. Whenever possible, the original documents must be submitted to the translator and stamped along with the translation. The Minister of Justice has a list of certified translators, and you’re expected to use one of them.

Note: If you’re getting a birth certificate, this must be translated as well.

Week Out

Print and organize all documents

I’m not exaggerating when I say this took hours, and I’m grateful I gave myself time to do it. In the end, I had four different folders sorted into:

  • personal ID documents
  • shared documents
  • personal financial documents
  • bonus documents.

Note: This level of organization calmed my visa anxiety, and might not be necessary if you’re less intimidated by the process.

Make sure you have photocopies

Whenever you know you’ll be keeping the original document (i.e. your passport), you’ll need to make a photocopy to give to the prefecture.

Note: Be sure to make copies of the front and back of any ID cards or other two-sided documents.

Appointment Day

Arrive at least a half hour early

This will give you time to go through security, find your appointment room, and wait. As always, I dress my best when the most is at stake, and wore a blazer and a button-up blouse to soothe my bureaucratic anxieties.

Bring those documents; this was my final list:

    1. Convocation with my appointment time
    2. List of documents
    3. Request for the Titre de Séjour (you’re usually given this form at the prefecture)
    4. My passport (which also contains my first visa, along with photocopies)
    5. Three standard-sized photos
    6. My current carte de séjour (plus photocopies)
    7. Photocopies of all my visas and récépissés
    8. My birth certificate (with apostille and translation, plus photocopy)
    9. Fred’s French passport (plus photocopy)
    10. PACS récépissé
    11. Attestation de non-dissolution de PACS
    12. Joint bank statements
    13. EDF Bills
    14. Personal French bank statements (with our shared address)
    15. US bank statements
    16. Translated US income documents
    17. Attentions from the two French societies where I’m a member
    18. Credit card statements with flights to the US and tires we’d bought for our van
    19. Letter from Fred’s business partners corroborating our relationship
    20. Letter from my former roommate corroborating my and Fred’s relationship and co-habitation

At the Appointment

The man was most interested in the “shared” documents we had proving our life together aka our vie commun. When I mentioned I had additional documents, he wasn’t interested and only asked for 12 items of the 20 I had with me:

    1. Request for the Titre de Séjour (you’re usually given this form at the prefecture)
    2. My passport (which also contains my first two visas, plus photocopies)
    3. Three standard sized photos
    4. My current carte de séjour (plus photocopies)
    5. Photocopies of all my visas and récépissés
    6. My birth certificate (with apostille and translation, plus photocopy)
    7. Fred’s French passport (plus photocopy)
    8. PACS récépissé
    9. Attestation de non-dissolution de PACS
    10. Joint bank statements
    11. EDF bills
    12. Personal French bank statements (for both partners)

Since neither of the document lists mentioned #12, Fred didn’t bring anything besides his passport and a copy of his deed. But the man asked Fred for twelve months of bank statements: our joint bank account was less than twelve months old, and he wasn’t interested in the deed.

When we didn’t have them, the man said we could bring them back that afternoon, and wrote a note on my original convocation which let me re-enter the prefecture. After I came back with the statements and bypassed the line, he printed the récépissé for my new one-year VPF visa.

During the appointment, he’d also asked if I had a degree in French. Although I speak the language fluently, I’ve only studied it in America. When I went back, I asked him about this and he said if I had a degree or had taken the DELF (which Stephen has written about) I’d be eligible for a longer term visa.

For all its horror stories, I’ve never had an unreasonably negative experience at the prefecture. That said, I’m also aggressively prepared and speak unfailingly courteous French. Though I wish I hadn’t wasted paper in printing those extra documents, I’d rather be over than under-prepared.

Government Stamped Dreams

Back in 2017, when I floated out of the French Embassy, New York City sparkled around me. I biked to Central Park, found a bench in the sun, and basked in the feeling of being closer to my goal. Leaving the prefecture this past October, I was no less ecstatic. Even if they involve months of planning and paperwork, for me, each visa is a new lease on life, a government stamped document promising I can keep pursuing my dreams.

Gracie Bialecki is a writer and literary coach who lives in Paris, France. She is the co-founder of the storytelling series Thirst, a poetry editor at Paris Lit Up, and the author of the novel Purple Gold (ANTIBOOKCLUB).

Photo used with permission of the author.